<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress.com" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>khalil-gibran &amp;laquo; WordPress.com Tag Feed</title>
	<link>http://wordpress.com/tag/khalil-gibran/</link>
	<description>Feed of posts on WordPress.com tagged "khalil-gibran"</description>
	<pubDate>Fri, 05 Sep 2008 13:05:31 +0000</pubDate>

	<generator>http://wordpress.com/tags/</generator>
	<language>en</language>

<item>
<title><![CDATA[Teacher's Day-A Note of Thanks]]></title>
<link>http://opalodyssey.wordpress.com/?p=104</link>
<pubDate>Fri, 05 Sep 2008 05:32:50 +0000</pubDate>
<dc:creator>Akshaya Shivkumar</dc:creator>
<guid>http://opalodyssey.wordpress.com/?p=104</guid>
<description><![CDATA[Happy Teacher&#8217;s Day! I am forever in sincere gratitude to my Teachers for opening avenues to]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:left;"><em>Happy Teacher's Day! I am forever in sincere gratitude to my Teachers for opening avenues to the universe..and believing and awakening the phoenix in me..</em></p>
<p style="text-align:left;">No man can reveal to you aught but that which already lies half asleep in the dawning of your knowledge.</p>
<p>The teacher who walks in the shadow of the temple, among his followers, gives not of his wisdom but rather of his faith and his lovingness.</p>
<p>If he is indeed wise he does not bid you enter the house of his wisdom, but rather leads you to the threshold of your own mind.</p>
<p>-Khalil Gibran</p>
<p style="text-align:center;">Why should I seek? I am the same as he.<br />
His essence speaks through me.<br />
I have been searching for myself<br />
-Rumi</p>
<p style="text-align:center;"><a href="http://opalodyssey.files.wordpress.com/2008/09/thank.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-106" title="Thank you, Teachers!" src="http://opalodyssey.wordpress.com/files/2008/09/thank.jpg" alt="" width="351" height="448" /></a></p>
<p style="text-align:center;">
Contemplate the workings of this world, listen to the words of the wise, take all that is good as your own. With this as your base, open your won door to truth. Do not overlook the truth that is right before you. Study how water flows in a valley stream, smoothly and freely between the rocks. Also learn from holy books and wise people. Everything—even mountains, rivers, plants, and trees—should be your teacher.</p>
<p>-Morihei Ueshiba, Founder of Aikido (Japanese martial art)</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA["IBU"  (puisi)]]></title>
<link>http://wah1d.wordpress.com/?p=178</link>
<pubDate>Fri, 05 Sep 2008 04:59:31 +0000</pubDate>
<dc:creator>drh. Muhammad Wahiduddin</dc:creator>
<guid>http://wah1d.wordpress.com/?p=178</guid>
<description><![CDATA[Khalil Gibran
Ibu merupakan kata tersejuk yang dilantunkan oleh bibir - bibir manusia.
 Dan “Ibuku]]></description>
<content:encoded><![CDATA[[caption id="" align="alignnone" width="89" caption="Khalil Gibran"]<img title="Khalil Gibran" src="http://tbn0.google.com/images?q=tbn:3Gm8VuBG-up7kM:http://4umi.com/image/people/Khalil_Gibran.jpg" alt="Khalil Gibran" width="89" height="117" />[/caption]
<p><span style="color:#3366ff;">Ibu merupakan kata tersejuk yang dilantunkan oleh bibir - bibir manusia.</span><span style="color:#3366ff;"><br />
</span><span style="color:#3366ff;"> Dan “Ibuku” merupakan sebutan terindah.</span><span style="color:#3366ff;"><br />
</span><span style="color:#3366ff;"> Kata yang semerbak cinta dan impian, manis dan syahdu yang memancar dari kedalaman jiwa.</span><span style="color:#3366ff;"><br />
</span><span style="color:#3366ff;"> Ibu adalah segalanya. Ibu adalah penegas kita dilaka lara, impian kta dalam rengsa, rujukan kita di kala nista.</span><!--more--></p>
<p><span style="color:#3366ff;"> </span></p>
<p><span style="color:#3366ff;">Ibu adalah mata air cinta, kemuliaan, kebahagiaan dan toleransi. Siapa pun yang kehilangan ibinya, ia akan kehilangan sehelai jiwa suci yang senantiasa</span><span style="color:#3366ff;"><br />
</span><span style="color:#3366ff;"> merestui dan memberkatinya.</span><span style="color:#3366ff;"><br />
</span><span style="color:#3366ff;"> Alam semesta selalu berbincang dalam bahasa ibu. Matahari sebagai ibu bumi yang menyusuinya melalui panasnya.</span><span style="color:#3366ff;"><br />
</span><span style="color:#3366ff;"> Matahari tak akan pernah meninggalkan bumi sampai malam merebahkannya dalam lentera ombak, syahdu tembang beburungan dan sesungaian.</span><span style="color:#3366ff;"><br />
</span><span style="color:#3366ff;"> Bumi adalah ibu pepohonan dan bebungaan. Bumi menumbuhkan, menjaga dan membesarkannya. Pepohonan</span><span style="color:#3366ff;"><br />
</span><span style="color:#3366ff;"> dan bebungaan adalah ibu yang tulus memelihara bebuahan dan bebijian.</span><span style="color:#3366ff;"><br />
</span><span style="color:#3366ff;"> Ibu adalah jiwa keabadian bagi semua wujud.</span><span style="color:#3366ff;"><br />
</span><span style="color:#3366ff;"> Penuh cinta dan kedamaian.</span></p>
<p><span style="color:#3366ff;">Friday, June 2nd, 2006</span></p>
<p><span style="color:#3366ff;"><br />
</span><span style="color:#3366ff;"> :+: Khalil Gibran :+:</span></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Vertrauen - und Loslassen]]></title>
<link>http://glueckshaus.wordpress.com/?p=1173</link>
<pubDate>Wed, 03 Sep 2008 09:21:05 +0000</pubDate>
<dc:creator>zauberliebe</dc:creator>
<guid>http://glueckshaus.wordpress.com/?p=1173</guid>
<description><![CDATA[Das Interview mit Beate hat mich in der &#8220;Erinnerungskiste&#8221; wühlen lassen &#8230; wie ha]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;">Das Interview mit Beate hat mich in der "Erinnerungskiste" wühlen lassen ... wie hat das nochmal angefangen mit dem Glückshaus? Wie bin ich überhaupt auf die Idee gekommen, ein Blog "zu machen"? Ah ja ... "schuld" ist <strong><a href="http://saftblog.de/" target="_blank">der Saftblog</a></strong> gewesen! :-) Auch nach über einem Jahr "Bloggerinnendasein" ist dieser Blog mein absoluter Favorit ... einfach genial ... innovativ ... einzigartig. Jetzt werd ich auch endlich mal ne Saftbox bestellen ;-)</p>
<p style="text-align:justify;">Nach dem Interview kam die Frage nach einem Bild oder einem Spruch, der "passen" würde zu mir, zum Glückshaus. Es hat ein paar Stunden gedauert, aber dann erinnerte ich mich, dass ich ja DOCH schonmal was "gebastelt" hatte :-) ... lang her (Dezember 1997), aber noch aktuell. Der dazu gehörende Spruch von Khalil Gibran:</p>
<h2 style="text-align:center;">Vertrauen ist eine Oase im Herzen,<br />
die von der Karawane des Denkens nie erreicht werden kann.</h2>
<p><a href="http://glueckshaus.files.wordpress.com/2008/09/vertrauen-klein-blogg.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-1174" src="http://glueckshaus.wordpress.com/files/2008/09/vertrauen-klein-blogg.jpg" alt="" width="430" height="588" /></a></p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">Vertrauen statt Denken ... ja, ich weiß, ne riesengroße Herausforderung. Aber eine Lohnende! Denn wenn ich mir all die vielen Päckchen anschaue, die da vor meiner Tür liegen und die ich noch nicht ausgepackt habe, weil das vom Denken Bestellte unmöglich die Form haben konnte, in der die Pakete geliefert worden sind ...  na, da warten doch etliche schöne Überraschungen ;-)</p>
<p style="text-align:justify;">Nehme ich mal als Erstes die ganz frisch gelieferten Päckchen - und ich stelle mit Erstaunen und ganz großer Freude fest, dass das Menschen sind, die ganz tolle ganzheitliche Methoden als "Hilfswerkzeuge" anbieten und die Hilfe bei der "Öffentlichkeitsarbeit" suchen. "Hallo Ulli - ist das nicht GENAU DAS, was Du gerne anbieten würdest? So als ... Dienstleistung? Als eine Dienstleistung, die wertgeschätzt wird und wo es GELD für geben wird? Naaaaaaaaa?"  :-)</p>
<p style="text-align:justify;"><strong>Fühlt sich guuuuuuuuuuuuuuuuuuuut an!!! </strong>:-)</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Der erste Gedanke Gottes]]></title>
<link>http://shambala25.wordpress.com/?p=1400</link>
<pubDate>Tue, 02 Sep 2008 10:17:24 +0000</pubDate>
<dc:creator>Barbara</dc:creator>
<guid>http://shambala25.wordpress.com/?p=1400</guid>
<description><![CDATA[
Schutzengel auf dem Schöppinger Berg
&nbsp;
Der erste Gedanke Gottes war ein Engel.
Das erste Wort]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;"><img class="alignnone size-full wp-image-1399" src="http://shambala25.wordpress.com/files/2008/09/schutzengel-auf-dem-schoppinger-berg.jpg" alt="" width="440" height="264" /></p>
<h6 style="text-align:center;"><span style="color:#33cccc;">Schutzengel auf dem Schöppinger Berg</span></h6>
<p>&#160;</p>
<h3 style="text-align:center;"><span style="color:#33cccc;">Der erste Gedanke Gottes war ein Engel.<br />
Das erste Wort Gottes war ein Mensch.</span></h3>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#33cccc;">Khalil Gibran</span></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Grãos]]></title>
<link>http://templofelpo.wordpress.com/?p=458</link>
<pubDate>Sat, 30 Aug 2008 08:45:50 +0000</pubDate>
<dc:creator>Filipe Liepkan</dc:creator>
<guid>http://templofelpo.wordpress.com/?p=458</guid>
<description><![CDATA[Uma pérola é um templo construído pela dor em torno de um grão de areia. Que anseios construíra]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>Uma pérola é um templo construído pela dor em torno de um grão de areia. Que anseios construíram nossos corpos, e em volta de que grãos?</p></blockquote>
<p style="text-align:right;">Khalil Gibran</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[PAIN]]></title>
<link>http://turgayevren.wordpress.com/?p=105</link>
<pubDate>Thu, 28 Aug 2008 07:02:05 +0000</pubDate>
<dc:creator>turgayevren</dc:creator>
<guid>http://turgayevren.wordpress.com/?p=105</guid>
<description><![CDATA[
And a woman spoke, saying, &#8220;Tell us of Pain.&#8221; 
And he said: 
Your pain is the breaking ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="margin-bottom:12pt;"><span style="font-size:11pt;color:windowtext;"><span style="font-family:Georgia;"></span></span></p>
<p><span style="color:windowtext;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Georgia;">And a woman spoke, saying, "Tell us of Pain." </span></span></span></p>
<p><span style="color:windowtext;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Georgia;">And he said: </span></span></span></p>
<p><span style="color:windowtext;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Georgia;">Your pain is the breaking of the shell that encloses your understanding. </span></span></span></p>
<p><span style="color:windowtext;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Georgia;">Even as the stone of the fruit must break, that its heart may stand in the sun, so must you know pain. </span></span></span></p>
<p><span style="color:windowtext;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Georgia;">And could you keep your heart in wonder at the daily miracles of your life, your pain would not seem less wondrous than your joy; </span></span></span></p>
<p><span style="color:windowtext;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Georgia;">And you would accept the seasons of your heart, even as you have always accepted the seasons that pass over your fields. </span></span></span></p>
<p><span style="color:windowtext;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Georgia;">And you would watch with serenity through the winters of your grief. </span></span></span></p>
<p><span style="color:windowtext;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Georgia;">Much of your pain is self-chosen. </span></span></span></p>
<p><span style="color:windowtext;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Georgia;">It is the bitter potion by which the physician within you heals your sick self. </span></span></span></p>
<p><span style="color:windowtext;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Georgia;">Therefore trust the physician, and drink his remedy in silence and tranquillity: </span></span></span></p>
<p><span style="color:windowtext;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Georgia;">For his hand, though heavy and hard, is guided by the tender hand of the Unseen, </span></span></span></p>
<p style="margin-bottom:12pt;"><span style="color:windowtext;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Georgia;">And the cup he brings, though it burn your lips, has been fashioned of the clay which the Potter has moistened with His own sacred tears. </span></span></span></p>
<p style="margin-bottom:12pt;"><span style="color:windowtext;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Georgia;"><span>                                                                                  </span>KHALIL GIBRAN</span></span></span></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Ancient Promises]]></title>
<link>http://xpresionsunlimited.wordpress.com/?p=80</link>
<pubDate>Thu, 28 Aug 2008 03:57:42 +0000</pubDate>
<dc:creator>xpresionsunlimited</dc:creator>
<guid>http://xpresionsunlimited.wordpress.com/?p=80</guid>
<description><![CDATA[It was yesterday we met in a dream.
You have sung to me in my aloneness,and I
Of your longings have ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><strong>It was yesterday we met in a dream.</strong></p>
<p><strong>You have sung to me in my aloneness,and I</strong></p>
<p><strong>Of your longings have built a tower in the sky</strong></p>
<p><strong>But now our sleep has fled and our dream is</strong></p>
<p><strong>Over, and it is no longer dawn.</strong></p>
<p><strong>The noontide is upon us and our half waking</strong></p>
<p><strong>Has turned to fuller day, and we must part.</strong></p>
<p><span style="color:#ff00ff;"><strong>If in the twilight of memory we should meet</strong></span></p>
<p><span style="color:#ff00ff;"><strong>Once more, we shall speak again together and you</strong></span></p>
<p><span style="color:#ff00ff;"><strong>Shall sing to me a deeper song.</strong></span></p>
<p><span style="color:#ff00ff;"><strong>And if our hands should meet in another dream</strong></span></p>
<p><span style="color:#ff00ff;"><strong>We shall build another tower in the sky.</strong></span></p>
<p><strong><span style="color:#800000;"> From "THE PROPHET' by KHALIL GIBRAN</span></strong></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[TEACHING]]></title>
<link>http://turgayevren.wordpress.com/?p=103</link>
<pubDate>Wed, 27 Aug 2008 18:39:35 +0000</pubDate>
<dc:creator>turgayevren</dc:creator>
<guid>http://turgayevren.wordpress.com/?p=103</guid>
<description><![CDATA[
Then said a teacher, &#8220;Speak to us of Teaching.&#8221; 
And he said: 
No man can reveal to you]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size:11pt;color:windowtext;"><span style="font-family:Georgia;"></span></span></p>
<p><span style="font-size:11pt;color:windowtext;"><span style="font-family:Georgia;">Then said a teacher, "Speak to us of Teaching." </span></span></p>
<p><span style="font-size:11pt;color:windowtext;"><span style="font-family:Georgia;">And he said: </span></span></p>
<p><span style="font-size:11pt;color:windowtext;"><span style="font-family:Georgia;">No man can reveal to you aught but that which already lies half asleep in the dawning of our knowledge. </span></span></p>
<p><span style="font-size:11pt;color:windowtext;"><span style="font-family:Georgia;">The teacher who walks in the shadow of the temple, among his followers, gives not of his wisdom but rather of his faith and his lovingness. </span></span></p>
<p><span style="font-size:11pt;color:windowtext;"><span style="font-family:Georgia;">If he is indeed wise he does not bid you enter the house of wisdom, but rather leads you to the threshold of your own mind. </span></span></p>
<p><span style="font-size:11pt;color:windowtext;"><span style="font-family:Georgia;">The astronomer may speak to you of his understanding of space, but he cannot give you his understanding. </span></span></p>
<p><span style="font-size:11pt;color:windowtext;"><span style="font-family:Georgia;">The musician may sing to you of the rhythm which is in all space, but he cannot give you the ear which arrests the rhythm nor the voice that echoes it. </span></span></p>
<p><span style="font-size:11pt;color:windowtext;"><span style="font-family:Georgia;">And he who is versed in the science of numbers can tell of the regions of weight and measure, but he cannot conduct you thither. </span></span></p>
<p><span style="font-size:11pt;color:windowtext;"><span style="font-family:Georgia;">For the vision of one man lends not its wings to another man. </span></span></p>
<p style="margin-bottom:12pt;"><span style="font-size:11pt;color:windowtext;"><span style="font-family:Georgia;">And even as each one of you stands alone in God's knowledge, so must each one of you be alone in his knowledge of God and in his understanding of the earth. </span></span></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[For What It's Worth]]></title>
<link>http://thankyouforthisday.wordpress.com/?p=48</link>
<pubDate>Fri, 22 Aug 2008 22:55:05 +0000</pubDate>
<dc:creator>thankyouforthisday</dc:creator>
<guid>http://thankyouforthisday.wordpress.com/?p=48</guid>
<description><![CDATA[That&#8217;s right people. Sell your land, your goats and your virgin daughters and find riches and ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>That's right people. Sell your land, your goats and your virgin daughters and find riches and joyness in the expanse of the world out there, free of candy-dressed-ness.</p>
[caption id="" align="aligncenter" width="432" caption="Book: Khalil Gibran - The Prophet"]<img style="margin-top:20px;margin-bottom:20px;" src="http://img178.imageshack.us/img178/247/theprophetor8.jpg" alt="Khalil Gibran - The Prophet" width="432" height="324" />[/caption]
<p>Do that, whilst I sit here counting all my glorious possessions whilst feeling a whole lot more awesome for it.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Ewigkeit]]></title>
<link>http://zitate5000.wordpress.com/2008/08/18/ewigkeit/</link>
<pubDate>Mon, 18 Aug 2008 20:25:41 +0000</pubDate>
<dc:creator>hero X</dc:creator>
<guid>http://zitate5000.wordpress.com/2008/08/18/ewigkeit/</guid>
<description><![CDATA[Als ich meine Seele fragte, was die Ewigkeit mit den Wünschen macht, die wir sammelten, da erwidert]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p align="center"><strong><font face="Tahoma" size="3">Als ich meine Seele fragte, <br>was die Ewigkeit mit den Wünschen macht, <br>die wir sammelten, da erwiderte sie: <br>Ich bin die Ewigkeit!</font></strong></p>
<p align="center"><em>- Khalil Gibran -</em></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[CINTA (II)]]></title>
<link>http://wah1d.wordpress.com/?p=64</link>
<pubDate>Wed, 13 Aug 2008 18:02:26 +0000</pubDate>
<dc:creator>drh. Muhammad Wahiduddin</dc:creator>
<guid>http://wah1d.wordpress.com/?p=64</guid>
<description><![CDATA[CINTA (II)
Friday, June 2nd, 2006
Mereka berkata tentang serigala dan tikus
Minum di sungai yang sam]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><strong>CINTA (II)</strong></p>
<p>Friday, June 2nd, 2006<br />
Mereka berkata tentang serigala dan tikus<br />
Minum di sungai yang sama<br />
Di mana singa melepas dahaga<br />
Mereka berkata tentang helang dan? hering<br />
Menjunam paruhnya ke dalam bangkai yg sama<!--more--><br />
Dan berdamai - di antara satu sama lain,<br />
Dalam kehadiran bangkai - bangkai mati itu<br />
Oh Cinta, yang tangan lembutnya<br />
mengekang keinginanku<br />
Meluapkan rasa lapar dan dahaga<br />
akan maruah dan kebanggaan,<br />
Jangan biarkan nafsu kuat terus menggangguku<br />
Memakan roti dan meminum anggur<br />
Menggoda diriku yang lemah ini<br />
Biarkan rasa lapar menggigitku,<br />
Biarkan rasa haus membakarku,<br />
Biarkan aku mati dan binasa,<br />
Sebelum kuangkat tanganku<br />
Untuk cangkir yang tidak kau isi,<br />
Dan mangkuk yang tidak kau berkati<br />
(Dari ‘The Forerunner))<br />
:+: Kahlil Gibran :+:</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[C I N T A (I)]]></title>
<link>http://wah1d.wordpress.com/?p=62</link>
<pubDate>Wed, 13 Aug 2008 18:00:31 +0000</pubDate>
<dc:creator>drh. Muhammad Wahiduddin</dc:creator>
<guid>http://wah1d.wordpress.com/?p=62</guid>
<description><![CDATA[CINTA (I)
Friday, June 2nd, 2006
Lalu berkatalah Almitra, Bicaralah pada kami perihal Cinta.
Dan dia]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><strong>CINTA (I)</strong><br />
Friday, June 2nd, 2006</p>
<p>Lalu berkatalah Almitra, Bicaralah pada kami perihal Cinta.<br />
Dan dia mengangkatkan kepalanya dan memandang? ke arah kumpulan manusia itu, dan keheningan menguasai mereka. Dan dengan suara lantang dia berkata:<br />
Pabila? cinta menggamitmu, ikutlah ia<br />
Walaupun jalan-jalannya sukar dan curam<br />
Pabila ia mengepakkan sayapnya,<!--more--><br />
Engkau serahkanlah dirimu kepadanya<br />
Walaupun pedang yang tersisip pada sayapnya akan melukakan kamu.<br />
Pabila ia berkata-kata<br />
Engkau percayalah kepadanya<br />
walaupun suaranya akan menghancurkan mimpimu<br />
seperti angin utara yang memusnahkan taman-taman<br />
kerana sekalipun cinta memahkotakan kamu<br />
Ia juga akan mengorbankan kamu<br />
walaupun ia menyuburkan dahan-dahanmu<br />
ia juga mematahkan ranting-rantingmu<br />
walaupun ia memanjat dahanmu yang tinggi<br />
dan mengusap ranting-rantingmu yang gementar<br />
dalam remang cahaya matahari<br />
ia juga turun ke akar-akarmu<br />
dan menggoncangkannya dari perut bumi<br />
Seperti seberkas jagung<br />
ia akan mengumpulmu untuk dirinya<br />
membantingkanmu sehingga engkau bogel<br />
mengayakkanmu sehingga terpisah kamu dari kulitmu<br />
mengisarkanmu sehingga engkau menjadi putih bersih<br />
mengulimu agar kamu mudah dibentuk<br />
dan selepas itu membakarmu di atas bara api<br />
agar kamu menjadi sebuku roti yang diberkati<br />
untuk hidangan kenduri Tuhanmu yang suci<br />
Semua ini akan cinta lakukan kepadamu<br />
supaya engkau memahami rahsia hatinya<br />
dan dengan itu menjadi wangi-wangian kehidupan<br />
tetapi seandainya di dalam ketakutanmu<br />
engkau hanya mencari kedamaian dan nikmat cinta<br />
maka lebih baiklah engkau membalut dirimu<br />
yang bogel itu<br />
dan beredarlah dari laman cinta yang penuh gelora<br />
ke dunia gersang yang tidak bermusim<br />
di sana engkau akan ketawa<br />
tetapi bukan tawamu<br />
dan engkau akan menangis<br />
tetapi bukan dengan air matamu<br />
Cinta tidak memberikan apa-apa melainkan dirinya<br />
dan tidak mengambil apa-apa melainkan daripada dirinya<br />
cinta tidak mengawal sesiapa<br />
dan cinta tidak boleh dikawal sesiapa<br />
kerana cinta lengkap dengan sendirinya<br />
Dan pabila engkau bercinta<br />
engkau tidak seharusnya berkata<br />
“kejadian adalah hatiku,” sebaliknya berkatalah:<br />
“aku adalah kejadian”<br />
Dan janganlah engkau berfikir<br />
engkau boleh menentukan arus cinta<br />
kerana seandainya cinta memberkatimu<br />
ia akan menentukan arah perjalananmu<br />
Cinta tiada nafsu melainkan dirinya<br />
tetapi seandainya kamu bercinta<br />
dan ada nafsu pada cintamu itu<br />
maka biarlah yang berikut ini menjadi nafsumu;<br />
menjadi air batu yang cair<br />
membentuk anak-anak sungai<br />
yang menyanyikan melodi cinta<br />
pada malam yang gelap gelita<br />
untuk mengenal betapa pedihnya kemesraan<br />
untuk merasa luka kerana engkau kini mengenali cinta<br />
dan rela serta gembira<br />
melihat darah dari lukanya<br />
untuk bangun pada waktu fajar dengan hati yang lega<br />
dan bersyukur untuk satu hari lagi yang terisi cinta<br />
untuk beristirehat ketika matahari remang<br />
untuk mengingati kemanisan cinta yang tidak terperi<br />
untuk kembali ke rumahmu ketika air mati<br />
dengan rasa kesyukuran di dalam hati<br />
dan dalam tidurmu berdoalah untuk kekasihmu<br />
yang bersemadi di dalam hatimu<br />
dengan lagu kesyukuran pada bibirmu<br />
(Dari ‘Sang Nabi’)<br />
:+: Khalil Gibran :+:</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Esta es la historia sobre Marta cuando vivía en aquella hermosa aldea]]></title>
<link>http://saltron.wordpress.com/?p=367</link>
<pubDate>Sun, 10 Aug 2008 20:57:40 +0000</pubDate>
<dc:creator>saltronic</dc:creator>
<guid>http://saltron.wordpress.com/?p=367</guid>
<description><![CDATA[
MARTA I
El padre de la niña murió cuando Marta estaba todavía en la cuna y su madre falleció an]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://saltron.files.wordpress.com/2008/08/marta.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-368" src="http://saltron.wordpress.com/files/2008/08/marta.jpg" alt="" width="500" height="700" /></a></p>
<div><span style="color:#000080;">MARTA I</span></div>
<div><span style="color:#000080;"><strong>El padre de la niña murió cuando Marta estaba todavía en la cuna</strong> y su madre falleció antes de que la niña cumpliera diez años de edad. Fue a vivir sus años de orfandad en la casa de un pobre vecino, que con su mujer y sus hijos, vivía de los frutos de la tierra en una pequeña y. aislada aldea, en uno de los hermosos valles del Líbano.</span></div>
<p><span style="color:#000080;"><strong>Al morir el padre de Marta</strong>, por toda herencia le dejó su nombre y una pobre cabaña que se alzaba entre nogales y álamos. De su madre sólo había heredado lágrimas de dolor y su orfandad total. Vivió como una extranjera en la tierra que la había visto nacer, sola entre árboles frondosos y altas rocas. Cada mañana, la niña caminaba descalza, vestida de harapos, e iba a ordeñar a las vacas a una región del valle donde el pasto era rico, y allí se sentaba la niña a la sombra de un árbol. <span style="color:#0000ff;">Canta con los pajarillos y lloraba con el arroyo, mientras envidiaba a las vacas por disponer de abundante comida. Contemplaba las flores y el revoloteo de las mariposas. Al hundirse el sol en el horizonte el hambre se apoderaba, de ella, y volvía a la cabaña, a sentarse junto a la hija de su tutor, y a comer una escasa ración de pan de maíz, con un poco de fruta seca y frijoles humedecidos en vinagre y aceite de oliva. Después de la frugal cena, extendía paja seca en el suelo, en un rincón, y se acostaba, reposando la cabeza en sus brazos.</span> Luego se dormía y suspiraba, y deseaba que la vida fuera un sueño largo y profundo, sin ensueños y sin despertar. Cerca del alba, su tutor la despertaba bruscamente para que lo sirviera, y la niña despertaba temblando de miedo por la dureza y la ira de su tutor. <strong>Así pasaron varios años en la vida de Marta, la desventurada</strong>, entre aquellas distantes colinas y apartados valles.</p>
<p><strong>Pronto comenzó a sentir la niña en su corazón el despertar de emociones</strong> que hasta entonces no había tenido; era como estar consciente del perfume del corazón de una flor. Extraños sueños y pensamientos se arremolinaban en ella, como un rebaño que cruzara un río. Despertaba en ella la mujer y parecía tierra fresca y virgen preparada para recibir la semilla del conocimiento, y para sentir las huellas de la experiencia. Era una muchacha retraída y pura, a la que un decreto inescrutable del destino había exiliado en aquella granja apartada, cuya vida se regía en todas sus fases con las estaciones del año. Era como una sombra de un dios desconocido, que residiera entre la tierra y el sol.</p>
<p><strong>Los que hemos pasado la mayor parte de nuestra existencia</strong> en ciudades llenas de gente sabemos muy poco de la vida de quienes habitan en los pueblos y en las aldeas apartadas del Líbano. Nos arrastra la corriente de la civilización moderna. Hemos olvidado -o por lo menos así lo pensamos- la filosofía de esa vida hermosa y simple, llena de pureza y de candor espiritual. <span style="color:#0000ff;">Pero si volviéramos la mirada hacia esa vida, la veríamos sonreír en la primavera, la veríamos durmiendo la siesta al sol del verano; la veríamos cosechar en el otoño, y reposar en el invierno, y la consideraríamos como a nuestra madre naturaleza en todos sus estados de ánimo. Somos más ricos en bienes materiales que aquellos aldeanos; pero el espíritu del campesino es más noble que el nuestro.</span> Nosotros sembramos mucho, y no cosechamos nada; en cambio, todo lo que ellos siembran lo cosechan. Nosotros, los que vivimos en la ciudad, somos esclavos de nuestros apetitos; ellos, son los hijos de la alegría simple. Nosotros bebemos en la copa de la vida un líquido enturbiado con amargura, desesperación, temores y hastío. Ellos beben el claro vino de la vida sencilla.</p>
<p><strong>Marta llegó a la edad de dieciséis años</strong>. Su alma era un reluciente espejo que reflejaba toda la hermosura de los campos, y su corazón era como los anchos valles, que repetía, como el eco, los sonidos de la Naturaleza.</p>
<p><strong>Un día de otoño</strong>, en que el campo parecía lleno de tristeza, la muchacha se sentó junto a un arroyo, sintiendo que su alma estaba libre de la prisión terrenal, como los pensamientos de la imaginación de un poeta, y contemplaba la danza de las hojas amarillas conforme iban cayendo de los árboles. Veía cómo el viento jugaba con esas hojas, así como la muerte juega con las almas de los hombres. Observaba las flores marchitas, con sus corazones secos y rotos en mil pedazos. Las flores almacenaban sus semillas en el seno de la tierra, así como las mujeres esconden sus joyas en tiempos de guerra y disturbios.</p>
<p><strong>Mientras la muchacha permanecía</strong> <strong>contemplando las flores</strong> y los árboles, compartiendo el dolor de las plantas en el otoño, oyó el sonido de cascos de caballos en las rotas piedras del valle. Volvió la cabeza, y vio que un jinete avanzaba lentamente hacia ella; sus arneses y su ropa hablaban de riqueza y bienestar. Aquel jinete desmontó y la saludó amablemente, con modales delicados que ningún hombre había tenido con ella.</p>
<p><span style="color:#0000ff;">-He perdido el camino que conduce a la costa. ¿Podrías indicármelo? -le preguntó.</span></p>
<p><span style="color:#0000ff;">La muchacha se puso en pie al borde del arroyo, erecta como una rama joven, y contestó:</span></p>
<p><span style="color:#0000ff;">-No lo sé, señor, pero iré a preguntarle a mi tutor, porque él sabe.</span></p>
<p>Al pronunciar estas palabras, la muchacha sintió un poco de temor, y la timidez y modestia de su acento realzaron su juventud y su belleza. Ya se marchaba, cuando aquel hombre la detuvo con un ademán. El rojo vino de la juventud circulaba vigorosamente por sus venas, y su mirada cambió al decir: -No; no te vayas.</p>
<p><strong>La joven permaneció en pie, con expresión de sorpresa</strong>, pues había sentido en aquella voz una fuerza que le impedía moverse. Miró furtivamente al caballero, que a su vez la miraba con atención; con una mirada que ella no podía entender. Luego, le dedicó una sonrisa tan encantadora, tan tierna, que la muchacha sintió ganas de llorar. Aquel hombre posó una mirada afectuosa en los pies descalzos, en las delicadas muñecas, en el terso cuello, en el suave y espeso cabello. Notó, con creciente pasión, la bronceada piel soleada, y aquellos brazos, que la naturaleza había hecho fuertes. Pero la muchacha permaneció silenciosa y avergonzada. No quería irse, y, por razones que no lograba explicarse, tampoco podía hablar.</p>
<p><strong>La vaca lechera volvió aquella tarde al establo sin su ama</strong>, pues Marta no regresó. Al volver su tutor de los campos, la buscó por todas partes, y no la encontró. La llamó por su nombre, pero no obtuvo más respuesta que los ecos de las cuevas y el ulular del viento en las copas de los árboles. Volvió entristecido a su cabaña, y le dijo a su mujer lo que había pasado. La campesina lloró calladamente toda la noche, y decía, en medio de sus sollozos:</p>
<p><span style="color:#0000ff;">-La he visto en sueños, en las garras de una bestia salvaje, que rasgaba su cuerpo en pedazos, mientras ella sonreía y lloraba.</span></p>
<p><strong>Tal es la historia sobre Marta cuando vivía en aquella hermosa aldea</strong>. Me la contó un viejo aldeano que la había conocido desde que era una niñita. La muchacha había desaparecido de aquella comarca, sin dejar tras de sí, más que unas cuantas lágrimas en los ojos de una campesina, y un patético recuerdo que vagaba con la brisa de la mañana sobre el valle, y que luego, como el aliento de un niño en el cristal de una ventana, se desvaneció para siempre.</p>
<p> </p>
<p>Ninfas del Valle          Marta I</p>
<p>Khalil Gibrán</p>
<p></span></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Soy el hijo de Marta, mujer del pueblo de Ban]]></title>
<link>http://saltron.wordpress.com/?p=364</link>
<pubDate>Sun, 10 Aug 2008 20:51:13 +0000</pubDate>
<dc:creator>saltronic</dc:creator>
<guid>http://saltron.wordpress.com/?p=364</guid>
<description><![CDATA[
MARTA II
 Volví a Beirut en el otoñó del año 1900, después de pasar mis vacaciones de estudia]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://saltron.files.wordpress.com/2008/08/fuad.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-365" src="http://saltron.wordpress.com/files/2008/08/fuad.jpg" alt="" width="500" height="382" /></a></p>
<p>MARTA II</p>
<p> <strong>Volví a Beirut en el otoñó del año 1900</strong>, después de pasar mis vacaciones de estudiante en el norte del Líbano. Y antes de volver a mis estudios pasé una semana vagando alrededor de la ciudad en compañía de algunos camaradas, saboreando las delicias de la libertad, de la que los jóvenes están hambrientos, y que se les niega en sus casas y en las cuatro paredes de las aulas. En esa edad, y en tiempo de vacaciones, el joven es como un ave, que al encontrar abierta su jaula, vuela llena de júbilo, con el corazón lleno de trinos y de la alegría de la escapatoria.</p>
<p><strong>La juventud es un bello sueño</strong>, pero su dulzura se ve esclavizada por el hastío de los libros, y su despertar es doloroso.</p>
<p>Acaso llegue un día en que los hombres sabios puedan unir los sueños de la juventud y el deleite del aprendizaje, como la confidencia une a los corazones en conflicto. Acaso llegue un día en que el maestro del hombre sea la naturaleza, la humanidad, su libro, y la vida, su escuela. ¿Llegará ese día? No lo sabemos, pero sentimos la urgencia que nos impulsa hacia arriba, hacia el progreso espiritual, y ese progreso es comprensión de la belleza que existe en todo lo creado, mediante la bondad que existe en nosotros y la expansión de la felicidad mediante nuestro amor por esa belleza.</p>
<p><strong>Aquella tarde</strong>, estaba yo sentado en el porche de mi casa, observando los movimientos de la gente y escuchando los pregones de los vendedores ambulantes, cada cual alabando la excelencia de sus mercancías y alimentos, cuando un muchachito se me acercó. Tendría unos cinco años de edad, vestía harapos, y en el hombro llevaba una bandeja llena de ramitos de flores. Con voz temblorosa y débil, como si fuera parte de su herencia de largos, sufrimientos, me pidió que le comprara unas flores.</p>
<p><strong>Observé aquella carita pálida</strong>, donde brillaban unos ojos negros, oscurecidos con las sombras de la enfermedad y la pobreza; su boca era como una cicatriz abierta en un pecho herido; sus delgados brazos desnudos y su cuerpecito macilento se doblaban por el peso de la bandeja de flores, como un rosal marchito entre frescas plantas verdes. Vi todo esto de una sola mirada, y sonreí sintiendo lástima, con una sonrisa en la que había la amargura de las lágrimas. Una de esas sonrisas que nacen en la profundidad del corazón y afloran a los labios: si reprimimos estas sonrisas, se reflejan en nuestros ojos.</p>
<p><strong>Le compré algunas flores</strong>, pero era su charla lo que quería yo comprar, pues sentí que en sus tristes miradas y en su lastimoso aspecto se escondía una tragedia: la tragedia de los pobres, que perpetuamente se representa en el escenario de los días. Al hablarle con palabras amables, se mostró amistoso; como si hubiera encontrado a alguien que le pudiera ofrecer un poco de protección y seguridad. Me miró asombrado, porque los de su clase sólo están acostumbrados a recibir malos tratos de los otros niños, que consideran a los muchachos de la calle como cosas despreciables, y no como a pequeñas almas heridas por las flechas de la desventura. Luego le pregunté su nombre.</p>
<p>-Fuad -contestó, con los ojos fijos en el suelo.</p>
<p>Proseguí:</p>
<p>-¿De quién eres hijo, y dónde está tu familia?</p>
<p>-Soy el hijo de Marta, mujer del pueblo de Ban.</p>
<p>-¿Y quién es tu padre? -le pregunté.</p>
<p>Movió la cabecita, como aquel que ignora quién es su padre.</p>
<p>-Entonces, ¿en dónde está tu madre, Fuad?</p>
<p>-En casa, enferma.</p>
<p><strong>Estas escasas palabras salidas de los labios de aquel niño</strong> resonaron en mis oídos con acentos, familiares, y en mi más profundo sentimiento se formaron extrañas imágenes de melancolía, pues supe, en el acto, que la desventurada Marta cuya historia había yo oído de los aldeanos, vivía, enferma, en Beirut. Aquella muchacha que sólo ayer moraba entre los árboles y los valles, lejos del sufrimiento, estaba padeciendo las penalidades del hambre y del dolor en la gran ciudad. La muchacha huérfana que había pasado su niñez en diálogo con la naturaleza, cuidando de las vacas en los hermosos prados, había sido arrastrada por la marea de la corrupta civilización, para convertirse en presa de la miseria y el infortunio.</p>
<p>Al pasar estas ideas por mi mente, el niño seguía mirándome, como si viera con los ojos de su inocente espíritu el sufrimiento de mi corazón.</p>
<p>El muchachito hizo ademán de retirarse, pero yo le tomé la mano y le dije:</p>
<p>-Llévame dónde está tu madre; quiero verla.</p>
<p><strong>Me condujo por las calles, caminaba delante de mí silencioso</strong> y asombrado. De vez en cuando miraba hacia atrás, para comprobar si verdaderamente yo lo iba siguiendo. Sentía temor y pena. Caminé por sucias callejuelas donde el aire estaba turbio con el aliento de la muerte, y pasamos por casuchas donde los hombres viciados se entregaban a malas acciones tras las cortinas de la noche. Pasamos por callejones donde el viento silbaba como una serpiente, y yo caminaba detrás de aquel muchachito de tiernos años, de inocente corazón y mudo valor. Tenía el valor de los que están familiarizados con la maldad de una ciudad que en el Medio Oriente se conoce como "la novia de Siria", y "la perla de la corona de reyes". Por fin, llegamos a un suburbio miserable, y el muchachito entró en una morada humildísima, a la que el paso de los años había convertido en lastimosas ruinas.</p>
<p><strong>Entré, detrás de él, sintiendo que mi corazón latía apresuradamente</strong>. Me vi en medio de un cuartucho en donde el aire era húmedo. Por todo mueble había una lámpara cuya débil, luz cortaba la oscuridad con amarillentos rayos, y un camastro cuya apariencia hablaba de la más extremada pobreza, de abandono y necesidad. En aquel camastro dormía una, mujer con el rostro vuelto hacia la pared, como si en ella quisiera refugiarse de las crueldades del mundo; o acaso viera en las carcomidas piedras un corazón más tierno y compasivo que el de los hombres. El niño se acercó a la mujer, gritando:</p>
<p>- ¡Madre! ¡Madre!</p>
<p>La mujer se volvió hacia nosotros y vio al niño, que me señalaba. Hizo un movimiento defensivo bajo los harapos que la cubrían, y con voz amarga por los sufrimientos de un espíritu en agonía, exclamó:</p>
<p><strong>¿Qué quieres de mí, hombre?</strong> ¿Vienes a comprar los últimos restos de mi vida, para saciar tu sed de placer? Apártate de mí, pues las calles están llenas de mujeres dispuestas a vender sus cuerpos y sus almas a bajo precio. Yo no tengo que vender sino unos cuantos suspiros, que pronto comprará la muerte con la paz de la tumba.</p>
<p><strong>Me acerqué a su lecho</strong>. Las palabras de aquella mujer llegaron a lo más profundo de mi corazón, porque eran el final de un relato triste. Le hablé, deseando que mis sentimientos fluyeran junto con mis palabras:</p>
<p>-No tengas temor de mí, Marta. No he venido a verte como una bestia de rapiña, sino como un hombre triste. Soy del Líbano y he vivido mucho tiempo entre esos valles y aldeas, cerca de los bosques de cedros. No temas nada, Marta. La mujer escuchó mis palabras y supo que surgían de la profundidad de un espíritu que lloraba junto con ella, pues tembló en su lecho como una rama desnuda ante el viento invernal. Se llevó las manos a la cara, como si quisiera ocultarse de aquel triste recuerdo, aterrador en su dulzura y amargo en su belleza. Tras un silencio y un suspiro, volvió a aparecer su rostro entre los hombros temblorosos. Vi sus ojos hundidos que parecían mirar algo invisible allí, en el vacío de aquella habitación, y vi que sus labios temblaban con desesperación.</p>
<p> </p>
<p>Ninfas del Valle          Marta   II</p>
<p>Khalil Gibrán</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Al llegar el alba, el cuerpo de Marta fue puesto en un ataúd de madera, y llevado en hombros por dos personas de condición humilde]]></title>
<link>http://saltron.wordpress.com/?p=361</link>
<pubDate>Sun, 10 Aug 2008 20:43:52 +0000</pubDate>
<dc:creator>saltronic</dc:creator>
<guid>http://saltron.wordpress.com/?p=361</guid>
<description><![CDATA[
MARTA III
En su garganta roncaba ya la muerte, con un profundo y lastimoso lamento. Luego, habló c]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://saltron.files.wordpress.com/2008/08/mart2d.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-362" src="http://saltron.wordpress.com/files/2008/08/mart2d.jpg" alt="" width="500" height="334" /></a></p>
<div><span style="color:#000080;">MARTA III</span></div>
<p><span style="color:#000080;"><strong>En su garganta roncaba ya la muerte, con un profundo y lastimoso lamento</strong>. Luego, habló con acento de súplica, debilitado por el dolor:</span></p>
<p> <span style="color:#000080;">-Has venido aquí movido por la bondad y la compasión, y si es verdad la compasión por los pecadores es un acto piadoso, y si la compasión por los que se han extraviado es meritoria, el Cielo te recompensará. Pero te ruego te alejes de aquí y vuelvas al lugar de dónde vienes, pues tu presencia en este sitio arrojará vergüenza sobre ti, y tu compasión por mí, te valdrá insultos y desprecio. Vete, antes de que alguien te vea en este cuarto manchado por los cerdos. <span style="color:#0000ff;">Camina con premura y tápate el rostro con tu capa, para que ningún transeúnte pueda reconocerte. La compasión que sientes no me devolverá mi pureza, ni borrará mi pecado, ni apartará la poderosa mano de la muerte, que ya pesa sobre mí. Mi maldad y mis culpas me han arrojado a estas negras profundidades.</span> Que tu compasión no te acarree escarnio. Soy una leprosa que vive entre las tumbas. No te acerques a mí para que la gente no te considere sucio y se aparte de ti. Vuelve ahora a aquellos sagrados valles; más no menciones mi nombre, pues el pastor rechazará a la oveja enferma, para que no se contagie su rebaño. Y si algún día debes mencionarme, di que Marta, mujer del pueblo de Ban, ha muerto; no digas nada más.</span></p>
<div><span style="color:#000080;">Luego, tomó las manecitas de su .hijo, Y las besó tristemente. Suspiró, y volvió a hablar:</span></div>
<div><span style="color:#000080;"><strong>-La gente mirará a mi hijo con desprecio y burla</strong>, diciendo que es un retoño del pecado; dirán que es el hijo de Marta, la ramera; el hijo de la vergüenza y del azar. Dirán de las cosas peores, pues la gente es ciega, y no verá que su madre ha purificado su niñez con dolor y con lágrimas, y que le ha dado la vida con su tristeza y su infortunio. <span style="color:#0000ff;">Moriré, dejándolo huérfano entre los hijos de la calle, solo en su existencia, sin piedad, con un terrible recuerdo como única herencia. Si es cobarde y débil, se avergonzará de este recuerdo; pero si es valeroso y justo, su sangre circulará con orgullo.</span> Si el Cielo lo preserva y le da fuerzas para llegar a ser un hombre, el Cielo lo ayudará para luchar contra quienes le han hecho daño a él, y a su madre. Pero si muere y lo liberan del peso de los años, me encontrará en el más allá, donde todo es luz y reposo, esperando su llegada.</span></div>
<div><span style="color:#000080;"><strong>Mi corazón me inspiró estas palabras</strong>;</span></div>
<p><span style="color:#000080;">-No eres leprosa, Marta, aunque hayas morado entre las tumbas. No eres impura, aunque la vida te haya colocado en las manos de los impuros. La impureza de la carne no puede llegar al espíritu puro, y los copos de nieve no pueden matar a las vivientes semillas. ¿Qué es la vida, sino una era de tristezas donde las espigas de las almas se esparcen antes de dar fruto? Tengamos piedad del trigo que no cae en la era, pues las hormigas de la tierra se lo llevarán, y las aves del Cielo se lo llevarán, y ese trigo no entrará en los graneros del dueño del campo.</p>
<p>"<strong>Eres víctima de la opresión, Marta</strong>, y quien te ha oprimido nació en un palacio, y es grande por su riqueza, pero de alma pequeña. Eres perseguida y despreciada, pero más vale que una persona sea la oprimida, y no la opresora; y es mejor ser víctima de los instintos humanos, que ser poderoso para aplastar las flores de la vida y desfigurar las bellezas del sentimiento con los malos deseos. El alma es un eslabón en la cadena divina. <span style="color:#0000ff;">El calor de la vida puede torcer este eslabón y destruir la belleza de su redondez, pero no puede transformar su oro en otro metal; antes bien, el calor puede hacer que el precioso metal brille más. Pero ay de aquel que sea débil, y que permita que el fuego lo consuma y lo convierta en cenizas para que los vientos las esparzan sobre la faz del desierto. Sí, Marta, eres una flor aplastada por la planta del animal que se oculta en el ser humano.</span> Pesados pies han pasado sobre ti y te han abatido, pero no han aniquilado esa fragancia que sube con el lamento de las viudas y el lloro de los huérfanos, y el suspiro de los pobres hacia el Cielo, fuente de la justicia y de la misericordia. Que te sirva de consuelo, Marta, saber que eres la flor aplastada, y no el pie que la ha aplastado.</p>
<p><strong>Marta me había escuchado atentamente</strong>, y en su rostro brillaba un poco de consuelo, como las nubes cuando las iluminan los suaves rayos del sol poniente. Me invitó a sentarme al lado de ella. Así lo hice, tratando de leer en sus elocuentes facciones las ocultas sombras de su triste espíritu. Tenía la mirada de los que saben que están a punto de morir. Era la mirada de una muchacha aún en la primavera de la vida, que siente los pasos de la muerte aproximándose a su lecho. La mirada de una mujer olvidada, que hacía poco caminaba por los hermosos valles del Líbano, llena de vida y energía, y que en aquel momento, exhausta, sólo esperaba la liberación de los lazos de la existencia.</p>
<p><strong>Tras un silencio conmovido</strong>, aquella mujer reunió sus últimas fuerzas y empezó a hablar; y sus lágrimas dieron un significado más profundo a sus palabras, pues parecía poner el alma en cada débil sollozo, y me dijo:</p>
<p>-<strong>Sí, soy una mujer oprimida; soy la presa del animal que vive en el hombre</strong>; la flor pisoteada... Yo estaba sentada al borde del arroyo, cuando él pasó, a caballo. Me habló amablemente y dijo que era yo hermosa, que me amaba y que nunca me olvidaría. También dijo que los grandes espacios eran sitios desolados, y que los valles eran la morada de las aves y de los chacales... <span style="color:#0000ff;">Me tomó en sus brazos, me atrajo hacia su pecho, y me besó. Hasta entonces no conocía yo el sabor de los besos, pues era yo una huérfana desamparada. Me subió a la grupa de su caballo y me llevó a una hermosa casa solitaria. Allí me dio vestidos de seda, y perfume, y ricos manjares... Todo esto lo hizo sonriendo, pero detrás de sus palabras dulces y de sus ademanes amorosos ocultaba su lujuria y sus deseos animales. </span>Y cuando estuvo satisfecho con mi cuerpo y con la humillación de mi espíritu, se fue, dejándome una viva llama que fue creciendo suavemente. Luego, caí en esta oscuridad, fuente de dolor y amargas lágrimas... Así la vida se dividió para mí en dos partes: una débil y desamparada, y la otra más pequeña, que lloraba en los silencios de la noche, buscando volver al gran vacío.</p>
<p><strong>En aquella casa solitaria mi opresor </strong>nos dejó a mí y a mi niño de brazos, entregados a las crueldades del hambre, del frío y de la soledad. No teníamos más compañero que el miedo, ni más consuelo que el llanto. Los amigos de aquel hombre acudieron a verme, y se dieron cuenta de mis necesidades y de mi debilidad. Acudieron uno tras otro, con la intención de comprarme con riquezas y de darme pan a cambio de mi honor... ¡Ah!, muchas veces estuve a punto de liberar a mi espíritu con mi propia mano, pero no lo hice, porque mi vida ya no me pertenecía a mí sola; era también de mi hijo, que el cielo había apartado de su reino, así como la vida me había apartado y hundido en las profundidades del abismo... Y ahora, está cercano él momento en que mi novio, el espíritu de la muerte, vendrá por mí tras larga ausencia, para llevarme a su blando lecho.</p>
<p><strong>Después de un profundo silencio</strong> que fue como la presencia de invisibles espíritus, alzó la mirada hacia mí, una mirada en la que ya se observaban las sombras de la muerte, y con dulce voz continuó:</p>
<p>- ¡Oh, justicia, que estás oculta, tras estas imágenes aterradoras! Tú, y sólo tú puedes oír el lamento de mi espíritu que se va, y el clamor de mi corazón abandonado. A ti solo te pido que tengas piedad de mí, para que con tu mano derecha protejas a mi hijo, y con la izquierda recibas mi espíritu.</p>
<p>Sus fuerzas menguaron y su respiración se hizo más débil. Miró a su hijo con dolorosa y tierna mirada, y luego bajó los ojos lentamente, y con voz que casi era un silencio, empezó a recitar:</p>
<p>-<strong>Padre nuestro, que estás en los cielos...</strong></p>
<p>Dejó de oírse su voz, pero sus labios siguieron moviéndose un rato. Luego, todo movimiento abandonó a su cuerpo. Recorrió un estremecimiento a aquella mujer, suspiró por última vez, y su rostro se volvió intensamente pálido. El espíritu abandonó el cuerpo, y los ojos siguieron mirando lo invisible.</p>
<p><strong>Al llegar el alba, el cuerpo de Marta fue puesto en un ataúd</strong> de madera, y llevado en hombros por dos personas de condición humilde. La enterramos en un campo desierto, muy lejos de la ciudad, pues los sacerdotes no quisieron orar sobre aquellos restos, ni permitieron que los huesos de Marta reposaran en el cementerio, donde las cruces son centinelas de las tumbas. No hubo más dolientes que acompañaran el cadáver hasta aquella alejada fosa que el hijo de Marta, y otro muchacho, al que las adversidades de la existencia le habían enseñado a ser compasivo.</p>
<p> </p>
<p> Ninfas del Valle          Marta III</p>
<div><span style="color:#000080;">Khalil Gibrán</span></div>
<p></span></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Tagesanekdote vom 05.August 2008]]></title>
<link>http://kailalama.wordpress.com/?p=145</link>
<pubDate>Tue, 05 Aug 2008 09:08:33 +0000</pubDate>
<dc:creator>kailalama</dc:creator>
<guid>http://kailalama.wordpress.com/?p=145</guid>
<description><![CDATA[Es sagte ein Philosoph zu einem Straßenfeger:             &#8220;Ich bedaure dich. Hart und schmutz]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="line-height:90%;text-align:center;"><span style="font-size:xx-small;font-family:Verdana;">Es sagte ein Philosoph zu einem Straßenfeger:             "Ich bedaure dich. Hart und schmutzig ist dein Tagewerk."<br />
Und der Straßenfeger sagte: "Vielen Dank, Herr. Aber sage             mir, was für eine Arbeit hast du?"<br />
Und der Philosoph             antwortete: "Ich studiere des Menschen Geist, seine Taten und             sein Verlangen."<br />
Da fuhr der Straßenfeger fort, zu fegen,             und sagte mit einem Lächeln: "Ich bedaure dich auch."</span>
</p>
<p style="line-height:101%;text-align:center;"><span style="font-size:xx-small;font-family:Verdana;">(<em>Khalil             Gibran</em>)</span></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[What's on tap for August: Camilleri, Hurston, etc.]]></title>
<link>http://justareadingfool.wordpress.com/?p=358</link>
<pubDate>Tue, 05 Aug 2008 02:51:36 +0000</pubDate>
<dc:creator>unfinishedperson</dc:creator>
<guid>http://justareadingfool.wordpress.com/?p=358</guid>
<description><![CDATA[I learned about this via Naida at the bookworm, who in turn learned about it from J. Kaye at J. Kaye]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.5minutesforbooks.com/89/whats-on-your-nightstand"><img style="float:left;margin:20px;" src="http://i30.photobucket.com/albums/c328/jenndon/Nightstand.jpg" alt="What's On Your Nightstand" width="150" height="150" /></a>I learned about this via Naida at <a title="the bookworm" href="http://thebookworm07.blogspot.com/" target="_blank">the bookworm</a>, who in turn learned about it from J. Kaye at <a title="J. Kaye's Book Blog" href="http://j-kaye-book-blog.blogspot.com/" target="_blank">J. Kaye's Book Blog</a>.</p>
<p>The basic idea is:</p>
<ul>
<li> to post a picture, or tell how and when these books got into your to-be-read pile, or give a mini-review of the books in progress.</li>
</ul>
<p>For more details, visit the site.</p>
<p>Now for my photo, and a little bit about the books, in case, you the print is too small for you to read:</p>
<p><img class="alignnone" src="http://i287.photobucket.com/albums/ll152/unfinishedperson/justareadingfool/whatsonmybookstandAugust2008.jpg" alt="" width="480" height="640" /></p>
<p>From top to bottom (not necessarily how I'll choose them):</p>
<ol>
<li><em>A Fable</em> by William Faulkner for <a title="Book Awards II Challenge" href="http://bookawardschallenge.blogspot.com/2008/05/book-awards-ii-rules-and-signup.html" target="_blank">Book Awards II Reading Challenge</a> and <a title="The Pulitzer Project" href="http://pulitzerproject.blogspot.com/">The Pulitzer Project</a></li>
<li><em>The Brothers Karamazov</em> by Fyodor Dostoevsky for <a title="1% Well-Read Challenge" href="http://1morechapter.com/1percent/" target="_blank">1% Well-Read Challenge</a> and <a title="Classics Challenge 2008" href="http://classics2008.blogspot.com/" target="_blank">Classics Challenge 2008</a></li>
<li><em>American Gods</em> by Neil Gaiman for Book Awards II</li>
<li><em>Great Expectations</em> by Charles Dickens for 1% Well-Read and Classics challenges</li>
<li><em>Things Fall Apart</em> by Chinua Achebe for <a title="Orbis Terrarum Challenge" href="http://exlibrisbb.blogspot.com/2008/03/orbis-terrarum-challenge.html" target="_blank">Orbis Terrarum Challenge</a></li>
<li><em>A Death in the Family</em> by James Agee for The Pulitzer Project and Book Awards II</li>
<li><em>Middlemarch</em> by George Eliot for 1% Well-Read and Classics challenges</li>
<li><em>The Poisonwood Bible</em> by Barbara Kingsolver for <a title="Herding Cats" href="http://bottle-of-shine.livejournal.com/273294.html" target="_blank">Herding Cats Challenge</a></li>
<li><em>The Wisdom Teachings of the Dalai Lama</em> by the Dalai Lama with Matthew Bunson for Orbis Terrarum</li>
<li><em>Swann's Way</em> by Marcel Proust for Orbis Terrarum Challenge</li>
<li><em>Their Eyes Were Watching God</em> by Zora Neale Hurston for 1% Well-Read and <a title="Southern Reading Challenge 2008" href="http://maggiereads.blogspot.com/2008/05/southern-reading-challenge-yall.html" target="_blank">Southern Reading </a>challenges</li>
<li><em>The Known World</em> by Edward P. Jones for The Pulitzer Project and Book Awards II</li>
<li><em>The Prophet</em> by Khalil Gibran for Orbis Terrarum</li>
<li><em>The Book of Illusions</em> by Paul Auster for the 1% Well-Read</li>
<li><em>The Alchemist</em> by Paulo Coelho for Orbis Terrarum Challenge</li>
<li><em>The Giver</em> by Lois Lowry for Book Awards II Challenge</li>
<li><em>A Beautiful Mind</em> by Sylvia Nasar for Book Awards II Challenge</li>
</ol>
<p>All will count toward the <a title="100+ Book Challenge" href="http://100-book-challenge.blogspot.com/" target="_blank">100+ Book Challenge</a>, which may or may not happen at this point.</p>
<p>One of the first books that I will tackle, as soon as I finish Andrea Camilleri's <em>The Snack Thief </em>(not pictured), will be the Zora Neale Hurston book, with the Southern Reading Challenge ending next Friday, Aug. 15. I originally had dropped this because of a couple of being influenced by a few negative reviews. However, I've been swayed by one of my favorite bloggers, Heather at <a title="A Year of Books" href="http://age30books.blogspot.com/" target="_blank">Age 30: A Year of Books</a>, and am still going to give it a shot.</p>
<p>Will I get to all 17? With tomes like Dostoevsky and Middlemarch amongst the group, I don't think so. At this point, all I know for sure is the Hurston and Camilleri books. Beyond that, it's all up in the air, although I'm leaning toward Kingsolver and Gaiman as good bets of books I will get to read here in the next month.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[KHALIL GIBRAN]]></title>
<link>http://calamb.wordpress.com/?p=126</link>
<pubDate>Fri, 01 Aug 2008 11:52:31 +0000</pubDate>
<dc:creator>AMBER</dc:creator>
<guid>http://calamb.wordpress.com/?p=126</guid>
<description><![CDATA[Y, como sé que se suele dar por  “bueno” o solemos dar más “credibilidad” a las opiniones]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p class="MsoBodyText3" style="margin:0;"><span style="font-family:Garamond;"><span style="font-size:small;">Y, como sé que se suele dar por<span>  </span>“bueno” o solemos dar más “credibilidad” a las opiniones<span>  </span>de los que consideramos importantes o famosos aunque nos sean desconocidos; citaré<span>  </span>reflexiones de otras personas que seguro habrás oído hablar de ellas. </span></span></p>
<p>“Breves han sido mis días entre vosotros y, más breves aún las palabras que he pronunciado. Pero si mi voz se extingue en vuestros oídos y si mi amor se borra de vuestro recuerdo, entonces vendré de nuevo, y hablaré con un corazón más rico y unos labios aún más sometidos al espíritu. Sí, volveré con la marea, e incluso si la muerte me oculta, si el más grande silencio me envuelve, buscaré de nuevo vuestra comprensión... Además, sabed que volveré del más grande silencio... No olvidéis que volveré hacia vosotros. Un instante minúsculo, y mi deseo recogerá el polvo y la espuma para otro cuerpo. Un pequeño instante, un momento de reposo en el viento, y otra mujer me dará a luz”.<br />
Palabras de Kahlil Gibran (1883-1931), escritor, poeta y pintor libanés nacido en Bsarri. Autor del libro El Profeta.</p>
]]></content:encoded>
</item>

</channel>
</rss>
